




Jedinečný preklad a prebásnenie poézie Cchaj Wenťi z klasickej stredovekej čínštiny v podaní Mariny Čarnogurskej a Petra Čaplického sa k čitateľovi dostáva až v troch jazykoch – v stredovekej čínštine, slovenčine a angličtine.




Vieš, koľko zúbkov má slimák? Prečo včela potrebuje dva žalúdky a prečo žaba kváka? Koľko toho zje dážďovka za deň? Ako si krtko uchováva potravu? Zvedavko už vie odpovede na všetky tieto otázky. Teraz si na rade ty, aby si sa ich dozvedel!




Z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia
Najkrajšie detské piesne, rapotačky, jazykolamy, porekadlá i hádanky vytvorili skvelú knihu pre malého školáka.






Povesť o chudobnom dievčati, ktoré musí strážiť vodníkovi záhadné hrnčeky. Jedného dňa pokrievku na malom hrnčeku nadvihne a.... Ako to s ňou dopadne, sa dozvieš v adaptácii pôvodnej českej rozprávky „Hastrmanovo obydlí“ zo zbierky Josefa Virgila Grohmanna z roku 1864.
